Abhiman è una parola sanscrita, “Abhimāna”, che può essere tradotta con “orgoglio di sé”. Fa parte di quelle parole impossibili da tradurre. È un termine che in sé racchiude un ventaglio di significati che vanno dall’orgoglio all’arroganza fino a sfociare nella mancanza di dignità se non gestito. Esso si manifesta maggiormente nella dinamica delle relazioni.
Continua a leggere “Verbamundi – Perchè uscire dal nostro Abhiman”Verbamundi – “Awumbuk”, quando gli ospiti lasciano la nostra casa
Nelle società tradizionali come quella dei Baining, che abitano le regioni montuose della Papua Nuova Guinea, le relazioni interpersonali e l’ospitalità rivestono un’importanza fondamentale. L’arrivo di ospiti è spesso un evento significativo, che porta scambio, convivialità e un’interruzione della routine quotidiana. Quando questi visitatori ripartono, resta spesso una sensazione di vuoto. I suoni sembrano rimbalzare contro le pareti, e lo stesso spazio che pareva stretto mentre la persona era presente ora appare stranamente grande.

Verbamundi – La strana frenesia “Iktsuarpok”

C’è una parola della lingua inuit che descrive un’esperienza comune, ma difficile da esprimere con una sola parola: iktsuarpok.
Continua a leggere “Verbamundi – La strana frenesia “Iktsuarpok””Verbamundi – Quando sospiriamo per “Kaukokaipuu”

Kaukokaipuu – uno splendido termine finlandese – esprime un’emozione profonda e difficile da tradurre con una sola parola in italiano. È composto da kauko- (“lontano”) e kaipuu (“nostalgia”, “desiderio”). Pur essendo complessa da esprimere, probabilmente è un’emozione che abbiamo già provato. Sospirando.
Continua a leggere “Verbamundi – Quando sospiriamo per “Kaukokaipuu””Verbamundi – Perchè imparare a esprimere “Omotenashi”

Omotenashi è un atteggiamento innato in qualcuno, che generalmente corrisponde a una persona che ci sta a cuore. In generale rappresenta un valore fondamentale della cultura giapponese ed ha radici nella filosofia zen e nella tradizione del Cha no You, la Cerimonia del Tè.
Continua a leggere “Verbamundi – Perchè imparare a esprimere “Omotenashi””Verbamundi – Perchè imparare a dire “Itadakimasu”

Dire Itadakimasu conoscendo il suo intimo significato, può cambiare il rapporto che abbiamo con ciò che riceviamo e con chi ci offre qualcosa.
Continua a leggere “Verbamundi – Perchè imparare a dire “Itadakimasu””

